Hälge

halge_vink_(liten).gif (2534 bytes)

Hälge är en älg.

  Hälge ist ein Elch.

Han är ofta deppig på hösten.

  Im Herbst ist er oftmals deprimiert.

Det är ju då jaktsäsongen börjar…

  Da beginnt die Jagdsaison....

Den enda fördelen när man deppar är att man sjunker ihop och träffytan blir mindre…

  Der einzigste Vorteil mit Depressionen ist dass man in sich sinkt und damit die Treffläche verkleinert ....

Hälge berättade en gång att älgen är skogens konung, fast efter ett möte med en bjässe till älgtjur, så la han till att det är dom inre kvalitéerna, som är viktigast.

  Hälge erzählte mal, dass der Elch der König der Wälder sei. Aber nachdem er mal einen Riesenelch getroffen hatte, fügte er hinzu, dass die inneren Qualitäten doch das Wichtigste seien.


Hälge filosoferar ofta över livet…och hur svårt det är att behålla det…för en älg.

  Hälge philophisiert oft über das Leben - und wie schwer es ist ein solches zu bewhren - wenn man Elch ist.

Han känner sig jagad, hetsad och hotad.

  Er fühlt sich gejagt, gehetzt und bedroht.

Han har dock en märklig förmåga att klara sig.

  Trotzdem hat er ein merkliches Vermögen sich dünn zu machen.

Han är listig, snabb, påhittig och intelligent.

  Er ist listig, schnell, erfindungsreich und intelligent.

Han drar sig inte för att använda alla möjliga och omöjliga knep för att komma undan.

  Er hat keine Hemmungen sich mit allen möglichen und unmöglichen Tricks  aus dem Staube zu machen.

Han gör sig smal som en fura.

  Er kann sich schmal wie eine Kiefer machen.

Det är lite kvistigt men det går.

  Das ist zwar "zweigig" aber es geht.

Han klättrar i träd!

 Er klettert auf Bäume.

Han försökte till och med flyga en gång.

 Einmal versuchte er sogar zu fliegen.

Fast det gick förstås inte så bra.

  Aber das klappte irgendwie nicht richtig.

Vid ett tillfälle tog han skydd bakom Ellen, Edwins fru, men kände sig inte riktigt säker på om han inte skulle skjuta ändå.

  Ein anderes Mal nahm er Schutz hinter Ellen, Edwins Frau; fühlte sich aber trotzdem nicht richtig sicher.

Så det var säkrast att försvinna!

  Das Beste ist immer sich zu verziehen!

Ett år gick han på jaktmässa för att köpa sig en skyddsutrustning.

  Einmal besuchte er die Jagd-Messe um sich eine Schutzausrüstung zu kaufen.

Han ringde dessutom och kollade om det fanns skyddsrum för älgar…men det hade dom inte…

  Ausserdem rief er an um sich zu erkundigen, ob sie einen Schutzraum für Elche im Angebot hätten .... hatten sie aber nicht .....

Varje år händer något mycket pinsamt.

  Einmal jedes Jahr passiert etwas sehr peinliches.

Hälge tappar hornen.

  Hälge verliert sein Geweih.

Ugglorna är alltid lika spända på hur han ska försöka dölja det i år då.

  Die Eulen sind immer wieder genauso gespannt, wie er es dieses Jahr zu verbergen versuchen wird.

Varianterna är många, hockeyhjälm, turban, cykelstyre, klappkeps, lim, snöre, Musse-öron, tomteluva, öronlappsmössa, trädgrenar… you name it!

  Die Varianten sind viele, Eishockeyhelm, Turban, Fahrradlenker, Ceps, Kleister, Schnüre, Micky Maus Ohren, Klappmütze, Zweige .... you name it!

En gång gick han med sina horn till en älghornsbedömning.

  Einmal ging er mit seinem Geweih zur Geweihbewertung.

Vad dom stirrade i kön!

  Die guckten vielleicht in der Reihe!

Härom året gick han till doktorn med dom för att få ett botemedel mot horntapp eller möjligen sy dit dem igen…

  Vor einigen Jahren ging er zum Arzt wegen eines Mittels gegen Geweih-Abfall; oder ob es vielleicht wieder angenäht werden könnte....

När Hälge får nya horn är han märkligt nog fortfarande en ynka 6-taggare.

  Wenn Hälge neue Hörner bekommt, sind es komischerweise doch wieder kümmerliche Sechsender.

Det ger ingen status att bara vara en 6-taggare.

  Es ist kein Status nur Sechsender zu sein.

Älgkorna ser ner på honom, älgkalvarna vill inte ha en ynklig 6-taggare till pappa, 10-taggarna retar honom och 2-taggarna utnyttjar honom som skydd.

  Die Elchkühe sehen auf ihn herab, die Elchkälber wollen keinen mickerigen 6-Ender als Vater, die 10-Ender mobben ihn und die 2-Ender benützen ihn um hinter ihm Schutz zu suchen.

De skjuter ju hellre en 6-taggare!

 Die schiessen ja lieber 6-Ender!

Det är inte konstigt att man blir deppig.

  Klar dass man dadurch deprimiert wird.


Uffe

"Abknallen ist besser als Sex!"

Uffe är en jägarkompis till Edwin.

  Uffe ist ein Jägerkumpel von Edwin.

Uffe kompromissar inte när det gäller jakt.

  Uffe ist kompromisslos wenn es sich um Jagd handelt.

Det är det viktigaste i livet.

  Es ist das Wichtigste im Leben.

Han tycker inte det spelar någon roll vad han jagar, bara han får skjuta nåt.

  Es spielt keine Rolle was er jagt, wenn er nur etwas zum Abknallen bekommt.

Uffe är noga med sin image.

  Uffe nimmt es mit seinem Image sehr ernst.

Han är jaktlagets Rambo.

  Er ist der Rambo der Jagdgesellschaft.

Han byggde ett pass som såg ut som en bunker, men då ville jaktledningen prata lite med honom.

  Er baute einen Jägerstand der wie ein Bunker aussah, aber da wollte die Jagdleitung ihn sprechen.

Uffe har en son, som heter Clint. Vad annars? Han gav hela familjen hörselskydd i julklapp. Dessa skulle naturligtvis testas direkt. Det blev ett jäkla skjutande den julen.

  Uffe hat einen Sohn, der heisst Clint (was sonst?). Uffe schenkte der ganzen Familie Ohrenschützer zu Weihnachten - Die mussten natürlich sofort ausprobiert werden. Es wurde eine wilde Schiesserei am Weihnachtsabend.


Privat översättning

(e.a.)


Home